|
噢 | |
天 | - (てん(P);あめ;あま) (n) (1) sky; (2) (てん only) heaven; (3) (てん only) {Buddh} svarga (heaven-like realm visited as a stage of death and rebirth); (4) (てん only) {Buddh} deva (divine being of Buddhism); (P) [EDICT]
- (tiān, ㄊㄧㄢ) day; sky; heaven [CE-DICT]
|
那 | - (nǎ, ㄋㄚˇ) variant of 哪; how; which [CE-DICT]
- (nà, ㄋㄚˋ) that; those; commonly pr. nei4 before a classifier, esp. in Beijing [CE-DICT]
|
捕 | - (bǔ, ㄅㄨˇ) to catch; to seize; to capture; to catch [CE-DICT]
|
捉 | - (zhuō, ㄓㄨㄛ) to clutch; to grab; to capture [CE-DICT]
|
black | - ดำ: สีดำ [Lex2]
- ผิวดำ[Lex2]
- มืด: มืดมัว, ไม่สว่าง [Lex2]
- ไร้ความหวัง: สิ้นหวัง, มืดมน [Lex2]
- ชั่วร้าย[Lex2]
- สีดำ[Lex2]
- คนผิวดำ[Lex2]
- ทำให้ดำ[Lex2]
- (แบลค) {blacked,blacking,blacks} adj. ด่า,สีดำ,สวมเสื้อสีดำ,เกี่ยวกับนิโกร,เปื้อน,ผิวดำ,มุ่งร้าย,เป็นอันตราย,แห้งแล้ง,มลทิน,ด่างพร้อย,มืดมน,นิโกร,อารมณ์เสีย,ไม่ใส่ครีม (กาแฟ) n. คนผิวดำ,จุดดำ,เครื่องดำ,เครื่องไว้ทุกข์,ตาฟกช้ำ,สารสีดำ,ม้าดำ,เสื้อสีดำ vt. ท [Hope]
- (adj) ดำ,มืด,มืดมน,สีดำ,เศร้าใจ [Nontri]
- (n) คนผิวดำ,สิ่งที่มีสีดำ [Nontri]
- /B L AE1 K/ [CMU]
- (vt,n,adj) /bl'æk/ [OALD]
|
oh | - คำอุทานแสดงความตกใจ[Lex2]
- (โอ) interj.,n.,interj. คำอุทาน vi. อุทานด้วยคำ"oh" [Hope]
- (int) โอ,โอ๊ะ [Nontri]
- /OW1/ [CMU]
- (interjection) /'ɒu/ [OALD]
|
my | - ของฉัน[Lex2]
- (มาย) pron. ของฉัน. interj. คำอุทานแสดงความประหลาดใจ [Hope]
- (adj) ของฉัน [Nontri]
- /M AY1/ [CMU]
- (adj) /m'aɪ/ [OALD]
|
god | - พระเจ้า: พระผู้เป็นเจ้า, พระเป็นเจ้า, เทวดา [Lex2]
- (กอด) n. พระเจ้า,เทพเจ้า,ผู้วิเศษ interj. คำอุทาน ###S. divinity,deity [Hope]
- (n) พระเจ้า,พระผู้เป็นเจ้า,เทวดา,เทพเจ้า,ผู้วิเศษ [Nontri]
- /G AA1 D/ [CMU]
- (proper noun) /g'ɒd/ [OALD]
- (n (count)) /g'ɒd/ [OALD]
|
|
|